Prevod od "vratila kući" do Italijanski


Kako koristiti "vratila kući" u rečenicama:

Ako se vratila kući, naučiću je ja pameti.
Se la trovo in casa, le faccio vedere io.
Znaš šta, možda bi trebalo da proverimo da li se vratila kući.
Di' un po'. E se andiamo a controllare se e' tornata a casa?
"I kralj je bio oslobođen, i zamak je bio ponovo osvojen, " "i Snežna Kraljica se opet vratila kući."
E il re fu liberato, il castello rimesso a nuovo e la regina dei ghiacci torno' ancora una volta a casa.
Da sam te slušao lani, odmah bi se vratila kući!
Se vi avessi ascoltato un anno fa, sarebbe tornata a casa sua!
Agencija nije dala da svoje prednosti kada se vratila kući.
L'agenzia non l'ha pagata quando è tornato a casa.
Kad se vratila kući, rekla je da neko dolazi po nju, da ponekad, kad bi se pogledala u ogledalo, videla bi ga, i da može da uđe u nju.
Una volta tornata a casa, disse che qualcuno stava venendo per lei. E quando guardava nello specchio, a volte, lo avrebbe visto e... sarebbe potuto entrare in lei. Poi mi disse
Kako bih se inače vratila kući?
Così avrò la sensazione di tornare a casa.
Pošto sam se vratila kući, lutala sam kroz radnju i zamrzla se u odeljenju za namirnice.
Tornata a casa, tra le corsie del supermercato, nel reparto frutta e verdura, mi sentivo raggelare.
Ali seća se da je povraćala u hodniku ispred Majkove sobe i da je tiho zurila u zid dok je on bio u njoj, želela je da prestane, a onda se vratila kući, tresući se.
Ma quello che si ricorda è che ha vomitato nel corridoio fuori dalla stanza di Mike e fissava il soffitto della stanza mentre Mike era dentro di lei, sperando che tutto si fermasse, e poi a passi malfermi è tornata a casa.
A kad sam se vratila kući, mislila sam: "To je bilo tako užasno i tako sjajno.
E poi tornai a casa. Pensai: "È stato così terribile e così fantastico.
Sada sam se vratila kući i svom životu.
Ora io sono tornata a casa e alla mia vita.
Baj Su Džen se vratila kući da oživi Sju Sjena.
Bai Su Zhen tornò a casa per riportare in vita Xu Xian.
Obožavala sam da budem deo toga i da sam mogla da povedem svoju porodicu sa sobom, nikada se ne bih vratila kući.
Amavo farne parte, e se avessi potuto portare la mia famiglia con me non sarei mai tornata indietro.
1.4422061443329s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?